《亚洲第一综合天堂另类专冲国产亚洲欧美在线观看叁区...》剧情介绍:当然麻将的魅力不仅仅在于其娱乐性和社交性更在于它背后蕴含的文化底蕴作为中国传统文化的一部分麻将深深根植于人们的生活方式和思维模式中武遗海他心中默念出这个名字升腾起一股感慨亚洲第一综合天堂另类专冲国产亚洲欧美在线观看叁区...彭玚抬头看她勘破真相了我安慰道:"大爷人没事就好房子没了可以再盖人要是没了可就什么都没了俗话说'留得青山在不怕没柴烧'您说是不"
《亚洲第一综合天堂另类专冲国产亚洲欧美在线观看叁区...》视频说明:呵呵呵方源摇摇头脸上的笑容在扩大我会输的一定会输的翻译知识干货:石油化工类中英翻译词汇分享2019-06-19 17:23·语言桥人工翻译每次拿到石化类中英稿件经常给人的感觉是大片的专业词汇生词量可能比较大一般的词汇储备往往不够用导致译员翻译的时候需要花较多时间查询词汇因此如果我们平时多了解这方面的词汇有助于加快翻译的速度并减轻畏难心理从而保证翻译的顺利进行虽然整体上看石化类稿件词汇比较杂量也比较大但是细细了解还是可以发现些规律可循我们在做这类稿件的过程中也可以通过积累通用词汇提升翻译能力与速度今天在这里笔者分享几个通用词汇表达:1. xxx制xxx一般采用 xxx to xxx 这种表达比如:甲醇制烯烃 Methanol to olefin (MTO)煤制乙醇 Coal to ethanol2. xxx塔一般采用后缀-er(-or)或xxx column、xxx tower比如:汽提塔 stripper/stripping tower/column分离塔 separator/separating column/tower吸收塔 absorber/absorption tower/column急冷塔 quench tower/column水洗塔 water scrubber/water washing column/water scrubbing tower干燥塔 drying column/tower碱洗涤塔 caustic scrubbing tower/caustic scrubber3. 脱xx去xx一般采用前缀de-比如:脱硫 desulfuration脱氢dehydrogenation4. 其他常见词汇:工艺 process罐 tank塔盘 tray釜 kettle/still这里只是列举了些浅显的常用词但其实我们在实际翻译中遇到的词汇庞杂除了多多积累词汇量外还需要我们在翻译过程中查词确认才能确保专业准确改革开放以后哈尔滨啤酒顺利在香港上市但是在2004年的时候哈尔滨啤酒被美国安海斯公司收购其掌控了公司99.66%的股权
2024-11-19 20:26:40